D Ô V O D O V Á S P R Á V A
- Všeobecná časť
Skupina poslancov predkladá návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 587/2004 Z. z. o Environmentálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „návrh zákona“).
Dôvodom predloženia návrhu zákona je snaha o zefektívnenie a urýchlenie niektorých procesov v činnosti Environmentálneho fondu, ako štátneho účelového fondu zriadeného na uskutočňovanie štátnej podpory starostlivosti o životné prostredie.
Považujeme za nevyhnutné, aby verejné prostriedky, s ktorými disponuje Environmentálny fond, boli práve v dnešnej situácii, kde sa kladie osobitný dôraz na ochranu životného prostredia vo všetkých segmentoch ľudskej činnosti, využívané efektívne a aby bol zabezpečený rýchly a transparentný proces poskytovania podpory z prostriedkov Environmentálneho fondu vo forme dotácií a úverov.
- Osobitná časť
Čl. I
K čl. I bodu 1 [§ 4 ods. 1 písm. ad)]
Do právnej úpravy možnosti financovania mimoriadnych environmentálnych situácií sa rozširuje možnosť o financovanie kalamitného výskytu hmyzu a zosuvov pôdy.
K čl. I bodu 2 [§ 4 ods. 1 psím. m)]
Jedná sa o zosúladenie a špecifikovanie terminológie používanej v rámci textu zákona pri odkaze na všeobecne záväzné právne predpisy.
K čl. I bodu 3 [§ 4 ods. 2]
Vypúšťa sa podmienka možnosti podporiť realizáciu takých aktivít, ktoré sa týkajú chráneného územia zahŕňajúceho aspoň čiastočne územie najmenej piatich obcí, a to s cieľom nelimitovať žiadateľov v tomto smere minimálneho počtu obcí, ale umožniť poskytnutie podpory pre viacerých oprávnených žiadateľov.
K čl. I bodu 4 [§ 4 ods. 3]
Zoznam činností, na ktoré bude možné požiadať o podporu z prostriedkov Environmentálneho fondu, bude fondom zverejnený už v mesiaci december predchádzajúceho kalendárneho roka, na rozdiel od dnešnej úpravy, ktorá predstavovala marec daného roku.
K čl. I bodu 5 [§ 4 ods. 3]
Vzhľadom nazverejňovanie samostatnej špecifikácie na každú oblasť podpory, nie je potrebná a procesne možné, aby na návrh ministra životného prostredia alebo rady fondu došlo k rozšíreniu zverejnených špecifikácií, nakoľko v prípade potreby sa na každú oblasť činnosti podpory, zverejňuje nová a samostatná špecifikácia, bez jej prípadného rozšírenia.
K čl. I bodu 6 [§ 4 ods. 5]
Jedná sa len o legislatívne precizovanie paragrafového znenia zákona.
K čl. I bodu 7 [§ 4 ods. 5 písm. c)]
Precizuje sa výslovná možnosť v zverejnenej špecifikácií činností upraviť nie len náležitosti a rozsah príloh samotnej žiadosti o podporu, ale určiť aj samotný rozsah žiadosti v tej ktorej činnosti podpory. Uvedené úzko súvisí s úpravou § 9 ods. 5 a 6.
K čl. I bodu 8 [§ 4 ods. 5 písm. d)]
Do právnej úpravy sa zakotvuje pravidlo, na základe ktorého bude možné v rámci zverejnenej špecifikácie činností upraviť proces predkladania žiadostí o podporu ako aj samotný proces hodnotenia podaných žiadostí o podporu. Uvedené sa zakotvuje z dôvodu možnosti prispôsobovať predmetné procesy v závislosti od osobitných potrieb každej jednej oblasti podpory, s cieľom proces urýchliť a sprehľadniť. Cieľom úpravy je možnosť zavedenia dvojkolového spôsobu podávania a hodnotenia žiadostí o podporu tak, aby v prvom kole bol rozsah žiadosti jednoduchší čo do obsahu a príloh a až žiadatelia, ktorí na základe určených kritérií úspešne postúpia do druhého kola hodnotenia žiadostí, tieto svoje žiadosti doplnenia do finálnej podoby vrátane všetkých relevantných príloh. Všetko smeruje k zjednodušeniu podávania žiadostí pre žiadateľov a k zníženiu ich nákladov s tým spojených. Žiadatelia v rámci prvého kola podávania a hodnotenia žiadostí vyšpecifikujú tzv. zámer projektu. Až následne úspešní žiadatelia v prvom kole doplnia žiadosť o relevantné prílohy ako sú napr. projektová dokumentácia, presný rozpočet projektu a iné. Náklady na predmetnú dokumentáciu budú vynakladať iba tí žiadatelia, ktorých predpoklad úspešného získania podpory je značný. Uvedený proces úzko nadväzuje na úpravu v § 9 ods. 5 a 6. Súčasne však uvedená právna úprava nebráni, aby bol zachovaný pôvodný jednokolový proces podávania a hodnotenia žiadostí, ak to bude účelné.
K čl. I bodu 9 [§ 4 ods. 6]
Jedná sa o precizovanie postupu pri oblastiach podpory, kde sa vyžaduje pred rozhodnutím ministra životného prostredia odporučenie rady fondu.
K čl. I bodu 10 [§ 4 ods. 6]
V rámci financovania riešení mimoriadne závažných environmentálnych situácií, z dôvodu časovej efektívnosti nebude potrebné pred rozhodnutím ministra životného prostredia odporučenie rady fondu.
K čl. I bodu 11 [§ 4 ods. 14]
Precizuje sa úprava v nadväznosti na úpravu § 4 ods. 3, v rámci ktorej už nedochádza k rozširovaniu špecifikácií.
K čl. I bodu 12 [§ 4 ods. 15]
Precizuje sa úprava v nadväznosti na úpravu § 4 ods. 3, v rámci ktorej už nedochádza k rozširovaniu špecifikácií.
K čl. I bodu 13 [§ 4a ods. 1]
Precizuje sa úprava § 4a ods. 1 z dôvodu zakotvenia jednoznačného právneho výkladu ustanovenia. Upresňuje sa, že kompenzácie sú financované z výnosu získaných z dražieb kvót, pričom a tieto majú byť určené prevádzkam pri ktorých sa predpokladá značné riziko úniku uhlíka v súvislosti s premietnutím nákladov kvót do cien elektrickej energie. Zároveň sa precizujú podmienky poskytnutia pomoci aj v súlade s platnou schémou štátnej pomoci.
K čl. I bodu 14 [§ 4a ods. 1]
Upravuje sa lehota pre žiadateľov na podávanie žiadostí o podporu, aby bola jednotná v rámci celej úpravy zákona s odkazom na § 4 ods. 5 písm. d).
K čl. I bodu 15 [§ 4a ods. 5]
Jedná sa o zosúladenie a špecifikovanie terminológie používanej v rámci textu zákona pri odkaze na všeobecne záväzné právne predpisy.
K čl. I bodu 16 [§ 4a ods. 6]
Jedná sa o zosúladenie a špecifikovanie terminológie používanej v rámci textu zákona pri odkaze na všeobecne záväzné právne predpisy.
K čl. I bodu 17 [§ 4e ods. 2]
Upravuje sa lehota pre žiadateľov na podávanie žiadostí o podporu, aby bola jednotná v rámci celej úpravy zákona s odkazom na § 4 ods. 5 písm. d).
K čl. I bodu 18 [§ 4k]
Zakotvuje sa osobitná úprava úhrady nákladov súvisiacich s ochranou životného prostredia za služby vo verejnom záujme na základe rozhodnutia ministra poskytovaná v súlade s § 4 ods. 1 písm. h). Jedná sa o veľmi potrebný a často uplatňovaný inštitút poskytovania podpory zo strany ministra životného prostredia a preto je potrebné, aby bol proces a podmienky poskytovania tohto druhu podpory precíznejšie upravený. Preto sa do právnej úpravy pridáva úplne nové ustanovenie § 4k, ktoré precizuje už v praxi uplatňované podmienky poskytnutia podpory úhrady nákladov súvisiacich s ochranou životného prostredia za služby vo verejnom záujme. Poskytnutie tohto druhu podpory závisí na posúdení žiadosti a podporovaného projektu ministrom životného prostredia čo do jej obsahu, účelu, zdôvodnenia a rozpočtu. V prípade kladného stanoviska, minister životného prostredia vydá rozhodnutie o poskytnutí podpory, ktorým je fond viazaný.
K čl. I bodu 19 [§ 5 ods. 5]
Zakotvuje sa možnosť fondu na využívanie služieb tretích subjektov pri hodnotení podaných žiadostí o podporu. Hodnotiaci subjekt musí byť dostatočne odborne kvalifikovaný na hodnotenie daných typov žiadostí a jednoznačne objektívny a nestranný v procese hodnotenia. Uvedená možnosť sa do právnej úpravy zakotvuje z dôvodu nevyhnutnosti hodnotiť aj veľmi kvalifikované a obsahovo náročné žiadosti a projekty, pri ktorých nie je možné zabezpečiť kvalifikované interné hodnotenie v rámci fondu.
K čl. I bodu 20 [§ 6 ods. 1]
Precizuje sa právna úprava o rozšírenie možností financovania z prostriedkov Modernizačného fondu v súlade s § 4 ods. 1 písm. al).
K čl. I bodu 21 [§ 6 ods. 2]
Jedná sa o precizovanie právnej úpravy.
K čl. I bodu 22 [§ 8 ods. 1]
Precizuje sa právna úprava o rozšírenie možností financovania z prostriedkov Modernizačného fondu v súlade s § 4 ods. 1 písm. al).
K čl. I bodu 23 [§ 8 ods. 2]
Precizuje sa právna úprava o rozšírenie možností financovania z prostriedkov Modernizačného fondu v súlade s § 4 ods. 1 písm. al).
K čl. I bodu 24 [§ 9 ods. 1]
Precizuje sa právna úprava v nadväznosti nanovú úpravu ustanovenia § 4 ods. 5 písm. d), v rámci ktorej bude možné v špecifikácii upraviť aj spôsob predkladania žiadostí o podporu.
K čl. I bodu 25 [§ 9 ods. 1 písm. c)]
Komplexne dochádza k zmene rozsahu povinných obsahových náležitostí podaných žiadostí o podporu. Zákonná úprava sa limituje na označenie a identifikáciu žiadateľa a druh a výšku požadovanej podpory. Ostatné náležitosti žiadosti o podporu bude určovať podľa potreby samotná zverejnená špecifikácia činnosti. Jedná sa o snahu o odbyrokratizovanie a zefektívnenie procesu podávania žiadostí o podporu.
K čl. I bodu 26 [§ 9 ods. 1 písm. d) až m)]
V nadväznosti na úpravu § 9 ods. 1 písm. a) až c) dochádza k vypusteniu povinných zákonných náležitostí žiadosti o podporu.
K čl. I bodu 27 [§ 9 ods. 3]
Jedná sa o precizovanie právnej úpravy v súlade s úpravou § 4 ods. 5 písm. d).
K čl. I bodu 28 [§ 9 ods. 4]
Jedná sa o precizovanie právnej úpravy § 9 ods. 4, ktorý upravuje evidenčnú povinnosť žiadostí a získaných údajov. Predmetné ustanovenie nerieši proces formálnej kontroly podaných žiadostí. Proces hodnotenia podaných žiadostí upravuje nové ustanovenie § 9 ods. 5.
K čl. I bodu 29 [§ 9 ods. 5]
Zakotvuje sa nový efektívny a objektívny proces hodnotenia podaných žiadostí o podporu a to tak, že celý detailný proces fondu pri hodnotení žiadostí bude popísaný už v samotnej zverejnenej špecifikácii žiadosti o podporu. Žiadateľ o podporu sa bude vedieť s týmto procesom oboznámiť ešte pred podaním žiadosti o podporu a súčasne bude vedieť tento proces fondu kontrolovať. Súčasne uvedená úprava umožní prispôsobovať proces hodnotenia podaných žiadostí o podporu fondom v závislosti od osobitných potrieb tej ktorej oblasti podpory.
K čl. I bodu 30 [§ 9 ods. 6]
V nadväznosti na novú úpravu procesu hodnotenia žiadostí o podporu zo strany fondu, sa precizuje doterajšie ustanovenie §9 ods. 5, ktoré je označované ako §9 ods. 6. Zakotvuje sa pravidlo nezaradenia podanej žiadosti do ďalšieho hodnotiaceho procesu ak žiadosť neobsahuje ani minimálne obligatórne náležitosti. Súčasne sa fondu udeľuje oprávnenie na vyzývanie žiadateľov na doplnenie alebo opravu podaných žiadostí, za účelom eliminovania ich vyradení len z dôvodu nesplnenia formálnych náležitostí. Ak však žiadateľ aj napriek výzve fondu žiadosť nedoplní alebo nezosúladí s výzvou alebo s prílohami, nebude takáto žiadosť ďalej zaradená do procesu hodnotenia. Snaha o zefektívnenie procesu fondu pri hodnotení podaných žiadostí o podporu.
K čl. I bodu 31 [§ 9 ods. 8]
Jedná sa o precizovanie právnej úpravy, nakoľko fond nezverejňuje rozhodnutia o poskytnutí podpory, ale vzhľadom na objektivizáciu činnosti fondu a možnosť jeho kontroly, zverejňuje zoznam všetkých žiadostí o podporu.
K čl. I bodu 32 [§ 9 ods. 8]
Jedná sa o precizovanie právnej úpravy, vzhľadom na skutočnosť, že fond nezverejňuje žiadne z rozhodnutí ministra životného prostredia, súčasne sa nezasielajú úspešným žiadateľom. Rozhodnutia ministra životného prostredia sú interným správnym aktom, ktorý sa archivuje v zložke každej žiadosti a je k dispozícií na nahliadnutie, prípadne predloženie na žiadosť žiadateľa.
K čl. I bodu 33 [§ 9 ods. 11 písm. a)]
Pre počítanie sankčnej lehoty pri porušení finančnej disciplíny žiadateľa o podporu je efektívne a spravodlivé, aby sa ročná lehota počítala na základe 365 dní odo dňa rozhodujúcej skutočnosti a nebol sankcionovaný celý kalendárny rok, v ktorom uplynie táto 365-dňová lehota. Jedná sa o precizovanie právnej úpravy v prospech žiadateľov o podporu bez možnosti dvojitého právneho výkladu počítania lehôt.
K čl. I bodu 34 [§ 9 ods. 11 písm. c)]
Jedná sa o precizovanie právnej úpravy pri výklade pojmu „splatná“ pohľadávka, pričom záujmom je sankcionovať iba tých žiadateľov, voči ktorým fond eviduje pohľadávku po lehote splatnosti.
K čl. I bodu 35 [§ 9 ods. 11 písm. d)]
Rozširuje sa okruh trestných činov v § 9 ods. 11 písm. d) o trestné činy proti životnému prostrediu.
K čl. I bodu 36 [§ 9 ods. 11 písm. f) až i)]
V § 9 ods. 11 sa rozširuje sa okruh skutočností kedy nie je možné poskytnúť podporu žiadateľovi o podporu. Uvedené jednotlivé skutočnosti boli vymedzené v ustanovení § 2 ods. 5 vyhlášky č. 157/2005 Z. z. ktorou sa vykonáva zákon č. 587/2004 Z. z. o Environmentálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov a sú z právnej úpravy vykonávacej vyhlášky presunuté do právnej úpravy zákona. V rámci ustanovenia § 9 ods. 11 písm. i) sa umožňuje fondu vymedziť v rámci zverejnenej špecifikácie činnosti aj ďalšie skutočnosti, pri ktorých nebude môcť byť žiadateľovi o podporu poskytnutá podpora. Potreba uvedeného rozšírenia však musí byť vždy jednoznačne odôvodnená a aplikovaná na všetkých potencionálnych žiadateľov v danej oblasti podpory.
K čl. I bodu 37 [§ 9 ods. 12]
Vymedzuje sa okruh subjektov verejnej správy, pri ktorých sa neuplatní, nebude sa overovať splnenie podmienok § 9 ods. 11. Jedná sa subjekty verejnej správy kde je možné konštatovať, že skutočnosti uvedené v § 9 ods. 11 sa na dané subjekty objektívne nemôžu a nebudú vzťahovať. Súčasne ak by aj došlo k prípadnému naplneniu daných skutočností, je nevyhnutné, aby dané subjekty verejnej správy mohli byť prijímateľom podpory pri plnení osobitných povinností v rámci plnenia úloh verejnej správy.
K čl. I bodu 38 [§ 9 ods. 13]
Zakotvuje sa priame oprávnenie fondu vyžadovať informácie o žiadateľoch o podporu, o uložení pokuty za porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania od Národného inšpektorátu práce v predchádzajúcich troch rokoch. Jedná sa o overenie možnej podmienky pri poskytovaní podpory fondom.
K čl. I bodu 39 [§ 11 ods. 3]
Jedná sa o precizovanie možnosti rôznych výkladov počítania začiatku lehôt pri porušení finančnej disciplíny. Pričom za deň preukázateľného zistenia porušenia finančnej disciplíny považuje deň skončenia finančnej kontroly podľa § 31 ods. 14 zákona č. 523/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov v spojení s § 22 ods. 6 zákona č. 357/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Čl. II
Navrhuje sa, aby zákon nadobudol účinnosť 1. júla 2023, a to z dôvodu dostatočnej legisvakačnej lehoty, aby sa adresáti mohli dostatočne oboznámiť so zmenenou právnou úpravou.