Piatok, 29. marec 2024 | meniny má Miroslav , zajtra Vieroslava
Predplatné
Piatok, 29. marec 2024 | meniny má Miroslav , zajtra Vieroslava
TlačPoštaZväčšiZmenši

303/2019 Z. z.

najpravo.sk • 3.11. 2019, 13:12

DÔVODOVÁ SPRÁVA

 

Všeobecná časť

Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky predkladá návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov (ďalej len ,,zákon“) na základe požiadaviek Európskej únie a požiadaviek, ktoré vyplynuli z praxe ako iniciatívny materiál.

Cieľom predkladaného návrhu zákona je zosúladenie platnej právnej úpravy zákona s legislatívou Európskej únie v oblasti potravín. Táto potreba zosúladenia vyplynula najmä v nadväznosti na prijatie nového nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625

z 15. marca 2017 o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania potravinového a krmivového práva a pravidiel pre zdravie zvierat a dobré životné podmienky zvierat, pre zdravie rastlín a pre prípravky na ochranu rastlín, o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EÚ) č. 1151/2012, (EÚ) č. 652/2014, (EÚ) 2016/429 a (EÚ) 2016/2031, nariadení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a smerníc Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, smerníc Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutia Rady 92/438/EHS (nariadenie o úradných kontrolách) (ďalej len ,,nariadenie (EÚ) 2017/625“). Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v Slovenskej republike ako aj v ostatných členských štátoch Európskej únie od 14. decembra 2019, avšak v nadväznosti na jeho aplikáciu v praxi sa vyžaduje zmena zákona najmä v oblasti pôsobnosti a úloh orgánov štátnej správy na úseku výkonu úradnej kontroly potravín.

Na základe nariadenia (EÚ) 2017/625 sú novelou zákona splnomocnené orgány štátnej veterinárnej apotravinovej správy a orgány verejného zdravotníctva určiťna účely výkonu úradných kontrol potravín vstupujúcich do EÚ z tretích krajín hraničné kontrolné stanice, pričom sú zároveň oprávnené pozastaviť alebo zrušiť činnosť hraničných kontrolných staníc, ak nebudú spĺňať minimálne požiadavky ustanovené v nariadení (EÚ) 2017/625.

Oproti doterajšej právnej úprave sa novelou zákona rozširujú kompetencie orgánov úradnej kontroly potravín Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, a to voblasti vykonávania úradnej kontroly potravín rastlinného pôvodu namiestach uvedených vnariadení (EÚ) 2017/625 a v oblasti úradnej kontroly poľnohospodárskych produktov apotravín s chráneným označením pôvodu, chráneným zemepisným označením, označením zaručenej tradičnej špeciality, označením nepovinnými výrazmi kvality alebo liehovín sozemepisným označením vzariadeniach spoločného stravovania.

Novela zákona tiež vykonáva niektoré legislatívno-technické úpravy, ktoré sa týkajú súladu zákona s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013 z 12. júna 2013 o potravinách určených pre dojčatá a malé deti, potravinách na osobitné lekárske účely

a o celkovej náhrade stravy na účely regulácie hmotnosti a ktorým sa zrušuje smernica Rady 92/52/EHS, smernica Komisie 96/8/ES, 1999/21/ES, 2006/125/ES a 2006/141/ES, smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/39/ES a nariadenie Komisie (ES) č. 41/2009 a (ES) č. 953/2009 v platnom znení a s nariadením Európskeho parlamentu aRady (EÚ) 2015/2283 z 25. novembra 2015 onových potravinách, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č.1169/2011, ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 a nariadenie Komisie (ES) č. 1852/2001.

Navrhovaná právna úprava tejto novely zákona odstraňuje aj niektoré z doterajších nedostatkov v zákone, ktoré vyplynuli z aplikačnej praxe orgánov úradnej kontroly potravín. Nedostatky sa týkali najmä oznamovania príchodu zásielok dovážaných prevádzkovateľmi potravinárskych podnikov z tretích krajín, spôsobu poverovania akreditovaných úradných laboratórií na výkon analýzy vzoriek odobratých pri úradnej kontrole potravín a vydávania úradných certifikátov orgánmi úradnej kontroly potravín prevádzkovateľom potravinárskych podnikov, ktorí vyrábajú potraviny v Slovenskej republike a ktorí umiestňujú potraviny na trh tretej krajiny.

Na účely zabezpečenia právnej istoty adresátov právnej normy a dôslednejšieho naplnenia informatívnej funkcie poznámok pod čiarou sú v návrhu zákona upravené poznámky pod čiarou z dôvodu ich aktualizácie a vypustené sú obsolentné poznámky pod čiarou k odkazom, ku ktorým v zákone už nie sú relevantné odkazy, a ktoré zo zákona ešte neboli vypustené.

Návrh zákona nebude mať vplyv na rozpočet verejnej správy, vplyv na podnikateľské prostredie, ani sociálne vplyvy, vplyvy na životné prostredie, vplyvy na informatizáciu spoločnosti, vplyvy na služby verejnej správy pre občana a ani vplyv na manželstvo, rodičovstvo a rodinu.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ústavnými zákonmi, nálezmi Ústavného súdu Slovenskej republiky, zákonmi a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi, medzinárodnými zmluvami a inými medzinárodnými dokumentmi, ktorými je Slovenská republika viazaná, ako aj s právne záväznými aktmi Európskej únie.

 

Osobitná časť

 

K čl. I

 

K bodom 1, 8, 12, 13, 17, 19, 22, 25 až 27, 30, 33, 36, 46, 49, 54 a 56

Upravujú sa poznámky pod čiarou z dôvodu aktualizácie a v záujme zabezpečenia právnej istoty adresátov právneho predpisu a dôslednejšieho naplnenia informatívnej funkcie poznámok pod čiarou.

Prevažná väčšina legislatívno-technickej úpravy poznámok pod čiarou vyplýva z prijatia nového nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 z 15. marca 2017 o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania potravinového a krmivového práva a pravidiel pre zdravie zvierat a dobré životné podmienky zvierat, pre zdravie rastlín a pre prípravky na ochranu rastlín (ďalej len ,,nariadenie (EÚ) 2017/625“), ktorým sa ruší nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá v platnom znení.

 

K bodu 2

Vypúšťa sa odkaz 1ab a poznámka pod čiarou k odkazu 1ab z dôvodu nadbytočnosti.

 

K bodu 3

Ide o legislatívno-technickú úpravu ustanovenia § 2 písm. a) v nadväznosti na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013 z 12. júna 2013 o potravinách určených pre dojčatá a malé deti, potravinách na osobitné lekárske účely a o celkovej náhrade stravy na účely regulácie hmotnosti a ktorým sa zrušuje smernica Rady 92/52/EHS, smernica Komisie 96/8/ES, 1999/21/ES, 2006/125/ES a 2006/141/ES, smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/39/ES a nariadenie Komisie (ES) č. 41/2009 a (ES) č. 953/2009 (Ú. v. EÚ L 181, 29.6.2013) v platnom znení (ďalej len ,,nariadenie (EÚ) č. 609/2013“) a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 z 25. novembra 2015 o nových potravinách, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1169/2011, ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 a nariadenie Komisie (ES) č. 1852/2001 (Ú. v. EÚ L 327, 11.12.2015) (ďalej len ,,nariadenie (EÚ) 2015/2283“).

 

K bodu 4

Navrhovaným znením sa vypúšťa z § 2 písm. c) pojem ,,potravina na osobitné výživové účely“, ktorý sa nahrádza pojmami vymedzenými v čl. 2 ods. 2 písm. c) až h) nariadenia (EÚ) č. 609/2013.

 

K bodu 5

Navrhovaním znením sa zo zákona vypúšťa ustanovenie § 2 písm. f), ktoré vymedzuje pojem ,,potravinový doplnok“. Tento pojem nie je zadefinovaný v práve Európskej únie a môže byť nesprávne zamieňaný s pojmom ,,výživový doplnok“, ktorý je v práve Európskej únie ako aj v § 2 písm. g) zákona ustanovený.

K bodu 6

Navrhovaním znením sa spresňuje ustanovenie § 2 písm. f) zákona. Výživové doplnky sú jednou z kategórií potravín a nie alternatívou potravín alebo inou kategóriou tovaru.

 

K bodu 7

Ide o legislatívno-technickú úpravu ustanovenia § 3 ods. 2 písm. g) v nadväznosti na nariadenie (EÚ) č. 609/2013.

 

K bodu 9

Ide o legislatívno-technickú úpravu ustanovenia z dôvodu zavedenia nového ustanovenia do § 23 zákona.

 

K bodu 10

Ide o úpravu znenia § 6 ods. 3 vyplývajúcu najmä z nariadenia (EÚ) č. 609/2013 a nariadenia (EÚ) 2015/2283. Navrhovaním znením sa upravuje povinnosť pre prevádzkovateľov potravinárskych podnikov umiestňovať na trh len tie nové potraviny, ktoré sú povolené Európskou komisiou a zaradené do únijného zoznamu povolených nových potravín, alebo ktoré sa používajú v potravinách alebo na nich v súlade s podmienkami použitia a požiadavkami na ich označovanie špecifikovanými v nariadení (EÚ) 2015/2283 a vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2017/2470 z 20. decembra 2017, ktorým sa zriaďuje únijný zoznam nových potravín v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 o nových potravinách v platnom znení. Zároveň na základe navrhovaného znenia § 6 ods. 3 môže prevádzkovateľ potravinárskeho podniku umiestňovať na trh aj potraviny vymedzené v nariadení (EÚ) č. 609/2013.

Navrhovaním znením dochádza v rámci § 6 ods. 3 aj k úprave ustanovenia písmena c). Vypúšťajú sa slová ,,pramenité vody“ a zavádza sa nové znenie poznámky pod čiarou, podľa ktorého prevádzkovateľ potravinárskeho podniku má povinnosť požiadať Štátnu kúpeľnú komisiu o uznanie prírodnej minerálnej vody zo zdroja na území nečlenského štátu Európskej únie dovezenej do členského štátu Európskej únie.

 

K bodu 11

V nadväznosti na novelizačný bod 10 sa navrhovaným znením upravuje pre prevádzkovateľa potravinárskeho podniku možnosť umiestňovať na trh druhú výrobkovú skupinu potravín (tzv. výživové doplnky), ktorej umiestňovanie na trh bolo pôvodne ustanovené v § 6 ods. 3 písm. a).

 

K bodu 14

Ide o legislatívno-technickú úpravu ustanovenia z dôvodu zavedenia legislatívnej skratky členský štát.

 

K bodu 15

Úprava ustanovenia § 7b ods. 1 vyplýva z praxe orgánov úradnej kontroly potravín. V súčasnosti platná právna úprava neumožňuje orgánu úradnej kontroly potravín vykonať kontrolu zásielky pri príjme potravín dovážaných z tretích krajín, pretože orgán úradnej kontroly potravín o príjme zásielky nemá informáciu. Ak je zásielka nahlásená 24 hodín po príjme je už dávno vyskladnená do obchodnej siete a nie je možné vykonať reálnu kontrolu zameranú na vysledovateľnosť pôvodu potravín. Navrhovaným znením, tak dochádza k úprave ustanovenia § 7b ods. 1, ktorá spočíva v zavedení povinnosti prevádzkovateľov potravinárskych podnikov oznámiť príchod zásielky najneskôr 24 hodín pred jej fyzickým príchodom príslušnej regionálnej a veterinárnej správe. Túto požiadavku oznamovania zásielok vopred je možné podľa nariadenia (EÚ) 2017/625 aplikovať len na potraviny dovážané z tretích krajín.

Zároveň sa navrhovaním znením v informácii o dovoze alebo o dodávke nahrádza pôvodne požadovaný údaj ,,krajina pôvodu dovezenej alebo dodanej potraviny“ za údaj ,,krajina pôvodu zásielky“, pretože zásielka sa môže skladať z viacerých druhov potravín a dokladovať pôvod každého druhu potraviny si vyžaduje rozobrať každú paletu a znovu ju zabaliť, čo vzhľadom na náročnosť manipulácie nie je pri veľkom objeme tovaru realizovateľné. Taktiež by to predražovalo zásielku a vytváralo zvýšené množstvo odpadu z obalového materiálu.

 

K bodu 16

Navrhovaným znením sa do ustanovenia § 8 ods. 2 zavádza odkaz na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1935/2004 z 27. októbra 2004 o materiáloch a predmetoch určených na styk s potravinami a o zrušení smerníc 80/590/EHS a 89/109/EHS (Ú. v. EÚ L 338, 13.11.2004) v platnom znení.

 

K bodu 18

Vypúšťa sa odkaz 9aad a poznámka pod čiarou k odkazu 9aad z dôvodu nadbytočnosti.

 

K bodu 20

Ide o úpravu znenia § 9a ods. 7 v nadväznosti na novo zavedené ustanovenie § 22 ods. 4, na základe ktorého ministerstvo poveruje orgán alebo organizáciu výkonom kontroly overovania dodržiavania špecifikácie poľnohospodárskych produktov a potravín s chráneným označením pôvodu, chráneným zemepisným označením, označením zaručenej tradičnej špeciality alebo liehovín so zemepisným označením pred ich umiestnením na trh

Na základe novo zavedeného ustanovenia odseku 8 je ministerstvo oprávnené vykonávať inšpekciu v týchto orgánoch alebo organizáciách.

Navrhovaným znením sa zároveň rozširuje pôsobnosť orgánov verejného zdravotníctva vykonávať úradnú kontrolu poľnohospodárskych produktov a potravín s chráneným označením pôvodu, chráneným zemepisným označením, označením zaručenej tradičnej špeciality, označením nepovinnými výrazmi kvality alebo liehovín so zemepisným označením v zariadeniach spoločného stravovania.

 

K bodu 21

Ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzujúcu na novelizačný bod 20.

 

K bodu 23

Ide o legislatívno-technickú úpravu ustanovenia § 12 ods. 1 písm. i) v nadväznosti na nariadenie (EÚ) č. 609/2013. Zároveň je navrhovaným znením do ustanovenia doplnená povinnosť umiestňovať na trh potraviny v balenej forme aj v prípade výživových doplnkov tak, ako to vyžaduje čl. 1 ods. 1 Smernice Európskeho parlamentu a Rady 2002/46/ES z 10. júna 2002 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa potravinových doplnkov (Ú. v. ES L 183, 12.7.2002) v platnom znení.

 

K bodu 24

Navrhovaním znením sa spresňuje ustanovenie § 12 ods. 1 písm. k). Začlenenie požiadavky na doklad o pôvode tovaru pri predaji a preprave aj na potraviny podľa § 3 ods. 2 písm. g) je dôležité aj z hľadiska bezpečnosti potravín určených pre dojčatá, malé deti, chorých a oslabených ľudí.

 

K bodu 28

Ide o legislatívno-technickú úpravu spočívajúcu vo vypustení vnútorného odkazu a poznámky pod čiarou k tomuto odkazu z dôvodu zrušenia čl. 28 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá v platnom znení a jeho neprebratia do nariadenia (EÚ) 2017/625.

 

K bodu 29

Spresňuje sa znenie ustanovenia § 20 ods. 5 prostredníctvom zavedenia vnútorného odkazu a poznámky pod čiarou k tomuto odkazu na nariadenie (EÚ) 2017/625.

 

K bodu 31

Navrhovaním znením sa Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky ukladá úloha viesť informačný systém a zhromažďovať v ňom informácie uvedené v § 20 ods. 14 písm. a) až c).

 

K bodu 32

Navrhovaním znením sa rozširuje oprávnenie využívať údaje o prevádzkovateľoch potravinárskych podnikov a o zisteniach z úradnej kontroly potravín vedených v informačnom systéme Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky podľa § 20 ods. 14 aj na Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky, a to z dôvodu zavedenia výkonu úradnej kontroly poľnohospodárskych produktov a potravín s chráneným označením pôvodu, chráneným zemepisným označením, označením zaručenej tradičnej špeciality, označením nepovinnými výrazmi kvality alebo liehovín so zemepisným označením v zariadeniach spoločného stravovania (novelizačný bod 20) za účelom usmernenia a riadenia úradnej kontroly potravín a informovania verejnosti o nebezpečných potravinách.

 

K bodu 34

 

Z aplikačnej praxe vyplynula potreba vypustiť predmetné ustanovenie, nakoľko sa kontrola potravín podľa zákona v ozbrojených silách Slovenskej republiky Ministerstvom obrany Slovenskej republiky, v Policajnom zbore Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky a v Zbore väzenskej a justičnej stráže Generálnym riaditeľstvom Zboru väzenskej a justičnej stráže nevykonávala. Vypustením predmetného ustanovenia nevznikajú nové náklady na zabezpečenie výkonu úradnej kontroly potravín. Výkon úradnej kontroly potravín v ozbrojených silách Slovenskej republiky, Policajnom zbore a Zbore väzenskej a justičnej stráže je a bude zabezpečovaný ako doteraz, a to orgánmi verejného zdravotníctva a orgánmi štátnej veterinárnej a potravinovej správy a hradený bude z rozpočtových kapitol Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky.

 

K bodu 35

Navrhovaným znením sa vypúšťa právomoc Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky vymenovať jeden alebo viac styčných orgánov, ktoré podľa potreby spolupracujú v oblasti výmeny informácií s orgánmi iných členských štátov. V súčasnosti je touto činnosťou poverená len Štátna veterinárna a potravinová správa Slovenskej republiky.

 

K bodu 37

Vo väzbe na novelizačný bod 20 je navrhovaným ustanovením do § 22 za odsek 3 vložený nový odsek 4.

 

K bodu 38

Do ustanovenia § 23 ods. 1 a ods. 2 sa navrhovaným znením zavádza odkaz na nariadenie (EÚ) 2017/625, ktorým sa spresňuje vykonávanie úradnej kontroly potravín orgánmi štátnej veterinárnej a potravinovej správy a orgánmi verejného zdravotníctva.

 

K bodu 39

Do ustanovenia § 23 ods. 1 písm. b) druhého bodu sa navrhovaným znením zavádza odkaz na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín v platnom znení, ktorý spresňuje hygienické požiadavky pre poľnohospodársku prvovýrobu.

 

K bodu 40

Ide o legislatívno-technickú úpravu ustanovenia § 23 ods. 2 písm. c) v nadväznosti na nariadenie (EÚ) č. 609/2013.

 

K bodu 41

Potraviny, ktoré vstupujú do Európskej únie z tretích krajín, musia prejsť úradnou kontrolou potravín. Vzhľadom na to, že kontrola na hraniciach patrí do kompetencie Finančného riaditeľstva Slovenskej republiky, je potrebné zákonom riešiť splnomocnenie na výkon úradnej kontroly potravín pre príslušné orgány štátnej správy vykonávajúce úradnú kontrolu potravín. Povinnosť určenia hraničných kontrolných staníc vyplýva z čl. 59 nariadenia (EÚ) 2017/625.

 

K bodu 42

V nadväznosti na novelizačný bod 41 sa v navrhovanom znení ustanovuje oprávnenie príslušného orgánu úradnej kontroly potravín pozastaviť, príp. zrušiť činnosť hraničnej kontrolnej stanice, ak nespĺňa požiadavky ustanovené v nariadení (EÚ) 2017/625. O zrušení a pozastavení činnosti hraničnej kontrolnej stanice, ako aj o dôvodoch tohto zrušenia a pozastavenia informuje príslušný orgán úradnej kontroly Európsku komisiu a ostatné členské štáty.

K bodu 43

Na základe kapitoly VI nariadenia (EÚ) 2017/625 sú orgány úradnej kontroly potravín oprávnené vyberať poplatky alebo platby za výkon úradných kontrol pri dovozoch z tretích krajín a za dodávky produktov živočíšneho pôvodu, nespracovaného ovocia a nespracovanej zeleniny z iného členského štátu.

 

K bodu 44

Navrhovaným znením je na základe čl. 6 nariadenia (EÚ) 2017/625 upravená právomoc Štátnej veterinárnej a potravinovej správy Slovenskej republiky a Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky vykonávať vnútorné audity svojej činnosti ako aj audity regionálnych veterinárnych a potravinových správ a regionálnych úradov verejného zdravotníctva.

 

K bodu 45

V nadväznosti na novelizačný bod 41 sa navrhovaným znením povinnosť výkonu kontroly dovozu potravín rastlinného pôvodu rozširuje aj na orgány verejného zdravotníctva, a to v rozsahu ustanovenom v § 23 ods. 2.

 

K bodu 47

Navrhované znenie upravuje požiadavku vyplývajúcu z praxe, tzv. vydávanie úradných certifikátov orgánmi úradnej kontroly potravín prevádzkovateľom potravinárskych podnikov, ktorí vyrábajú potraviny v Slovenskej republike a ktorí umiestňujú potraviny na trh tretej krajiny.

 

K bodu 48

Ide o spresnenie znenia ustanovenia § 25 ods. 1 vo vzťahu k spôsobu poverovania akreditovaných úradných laboratórií na výkon analýzy vzoriek odobratých pri úradnej kontrole potravín.

 

K bodu 50

Vypúšťa sa odkaz 24 a poznámka pod čiarou k odkazu 24 z dôvodu nadbytočnosti.

 

K bodu 51

Ide o legislatívno-technickú úpravu ustanovenia § 28 ods. 2 písm. j) v nadväznosti na nariadenie EÚ 2015/2283.

 

K bodu 52

Ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzujúcu na navrhovanú úpravu § 6 ods. 3.

 

K bodu 53

Ide o legislatívno-technickú úpravu spočívajúcu v spresnení ustanovenia § 28 ods. 6 a 7.

 

K bodu 55

Ide o legislatívno-technickú úpravu ustanovenia § 28 ods. 12, ktorá vyplýva z bodov 8 a 22.9 prílohy č. 1 k Legislatívnym pravidlám vlády Slovenskej republiky, ako aj z potreby spresnenia a zosúladenia legislatívnej techniky v tomto zákone s novou zaužívanou praxou.

 

K bodu 57

Ide o legislatívno-technickú úpravu spočívajúcu v oprave chybne zavedeného odkazu.

 

K bodu 58

Ide o legislatívno-technickú úpravu ustanovenia § 31 ods. 2, ktorá vyplýva z bodov 8 a 22.9 prílohy č. 1 k Legislatívnym pravidlám vlády Slovenskej republiky, ako aj z potreby spresnenia a zosúladenia legislatívnej techniky v tomto zákone s novou zaužívanou praxou.

 

K bodu 59

Z dôvodu zabezpečenia právnej istoty adresátov právnej normy sa vypúšťajú obsolentné poznámky pod čiarou k odkazom, ku ktorým v zákone už nie sú relevantné odkazy, a ktoré zo zákona ešte neboli vypustené.

 

K čl. II

Ustanovuje sa účinnosť novely zákona.

 

 

Bratislava, 29. mája 2019

 

 

Peter Pellegrini v. r.

predseda vlády

Slovenskej republiky

 

 

 

Gabriela Matečná v. r.

podpredsedníčka vlády

a ministerka pôdohospodárstva

a rozvoja vidieka Slovenskej republiky

 

Ohodnoťte článok
Hlasovalo: 500
PoUtStŠtPiSoNe
: